本次大会的主题是翻译学科建设与翻译研究新趋势。会议吸引了来自北京大学、清华大学、南京大学、复旦大学、中国人民大学、上海外国语大学、香港中文大学、美国马萨诸大学、韩国梨花女子大学等国内外154所高校的专家学者、教师和博士生共309人参加。
280名学者参加了32组专题发言,他们从政治、历史、全球化、种族、性别、阶级等研究视角对英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、南非、尼日利亚等国文学进行了深入研讨。论文的研究领域也涵盖了族裔研究、生态研究、比较研究、文学的跨媒体改编、文学教学等议题。周丽华、李昕桐两位教师在各自专题分组讨论中宣读论文。
此次学术会议是我国外国文学教学研究的高级别会议,有助于高校教师了解外国文学中英语文学的新领域,及理论知识和其前沿发展的概况。经过专家们的解读,两位教师对今后的外国文学教学工作有了全新的认识。(外国语学院供稿)